10:24

за жизнью - смерть; за смертью - снова жизнь. за миром - серость; за серостью - снова мир

Дочитала "Ночную стражу" Пратчетта.
Как, как, как только писатель может быть настолько потрясающим *_____*. Он написал про аналог ВФР в реалиях Анк-Морпорка! И Ваймс...если я могла полюбить его еще сильнее чем раньше, то это точно произошло. У Пратчетта удивительный дар писать изнутри ситуации и в то же время чуть отстраненно, что пробирает до костей. Схвачена сама суть революции, когда события развиваются самым естественным путем и почти случайно, а потом посмотришь со стороны - и ух, как же эпично и героически это выглядело.
Молодой Витинари чудесный. Молодой Ваймс вообще обаяшка.

Не то чтобы ему нравилось, когда на него охотятся люди в капюшонах, нанятые его многочисленными врагами, но это было своего рода вотумом доверия. Свидетельствовало о том, что он по-прежнему раздражает богатых и высокомерных типов, которых и нужно раздражать.
***
- Они опять чем-то отличились?
- Приняли в свои ряды первого тролля.
- Что? Но я думал, они бьют троллей! Что именно для этого они и собрались в банду!
- Очевидно, юному Кальциту тоже нравится бить троллей.

***
Но в искоренении заговоров и шпионов во все времена и повсюду есть одна главная беда: даже если поначалу никаких заговоров и шпионов нет и в помине, стоит начать их искоренять, и вот уже в заговорах и заговорщиках нет недостатка.
Больше Пратчетта

@темы: терри пратчетт, цитатствую, ночная стража, Любите книги. Пусть это старомодно, но всегда взаимно.

Комментарии
17.10.2011 в 12:26

Деяния далекой старины Погребены в безвестности давно. Династий возвышенье или крах — Что мне до них? Не все ли мне равно!
О, а я ведь еще этого не читал))
17.10.2011 в 12:29

за жизнью - смерть; за смертью - снова жизнь. за миром - серость; за серостью - снова мир
Ляо Чжай, непростительно)
17.10.2011 в 12:35

Деяния далекой старины Погребены в безвестности давно. Династий возвышенье или крах — Что мне до них? Не все ли мне равно!
Я исправлюсь. Честно-честно))
17.10.2011 в 12:40

за жизнью - смерть; за смертью - снова жизнь. за миром - серость; за серостью - снова мир
Ляо Чжай, ну ладно, поверим на первый раз :D