за жизнью - смерть; за смертью - снова жизнь. за миром - серость; за серостью - снова мир
Грозовой перевал

Давно хотел познакомиться с Хитклифом и вот.
Это действительно нетипичный для той эпохи роман, как говорит Моэм в своей рекомендации. Мрачнее "среднего по палате" и есть хоть одна девушка со своевольным характером, не милый ангелок за кружевной занавеской, а девушка, которая шла наперекор своему мужу и даже на смертном одре находила силы, чтобы вцепиться Хитклифу в волосы.
Как у них там было просто, в Англии 18-того века. Нашел ребенка на улице, ради приличий немного порасспрашивал прохожих, ничего толком не узнал и забрал ребенка себе. Отцу этого непутевого семейства из поместья Грозовой перевал, стоило упомянуть Хитклифа и его образование в завещании, если он действительно хотел, чтобы тот стал частью семьи. Плохая это была идея, потакать ему на глазах у собственных детей. Неудивительно, что сын захотел отомстить Хитклифу, а потом они поменялись местами, а потом Хитклиф решил заодно отомстить мужу Кэтрин и ее дочери... В истории много мести и много смертей. Было очень иронично, когда семейная чета Линтонов, чье поместье находилось рядом с Грозовым перевалом, приютили заболевшую Кэтрин (она простудилась, из-за того, что всю ночь стояла под дождем, дожидаясь возвращения Хитклифа), заразились от нее и умерли. Как после этого их сыну захотелось на ней жениться - загадка.
Сестра у него тоже была тупая, раз решила сбежать с Хитклифом. Ей сразу говорили, что он гад ползучий и совсем ее не любит. Хитклиф и сам этого не скрывал. Когда будущий муж вешает твою собачку во дворе, наверн, стоит задуматься, хочешь ли ты с ним прожить остаток жизни. Жизнь-то все равно будет коротка, благо лечение на уровне "пустить кровь и проблема решена".
Вторая половина книги не столь интересна. Хитклиф, видимо, был одним из прообразов Снейпа, он очень усердно мстил детям за грехи их отцов.
Сильно раздражала всезнающая Нелли, от лица которой и ведется рассказ. Если бы она сразу сказала юной Кэтрин, что Хитклиф лежит рядом, а значит не надо орать у него над ухом, что она никак не может выйти за него замуж, все могло обернуться куда лучше. Понравилось как внезапно в тред влетала мистика, позволяя читателям или поверить в привидений или списать на бред. Мне хочется верить, что Кэтрин действительно пришла за Хитклифом, стоило ему смирить гордыню и оставить в покое ее дочь. Все было просто, так просто. Он мог воссоединиться с ней сразу же, а не ждать двадцать лет.
Сила их взаимной страсти приятно удивляет, ведь в то пуританское время настоящая леди даже в постели должна была лежать не шевелясь.
Хитклифа переводят то с одной ф, то с двумя, в моем переводе с одной, поэтому пишу так.
Теперь собираюсь ознакомиться с экранизациями, начну с последней, там где Харди. Зная Харди, подходит он идеально. Диковатый и отлично вписывается в деревенские пейзажи. При всем моем уважении к Файнсу, щячло у него слишком благородное для голодающего найденыша.

Красивая серия артов

Цитаты

@темы: любите книги. пусть это старомодно, но всегда взаимно.